-
1 private detective
-
2 private detective
-
3 private detective
частный детективEnglish-Russian dictionary of technical terms > private detective
-
4 private detective
Юридический термин: частный детектив -
5 detective
dɪˈtektɪv
1. сущ. агент сыскной полиции, детектив, сыщик an amateur detective ≈ детектив-непрофессионал private detective ≈ частный детектив
2. прил. сыскной;
детективный detective novel ≈ детективный роман, детектив агент сыскной полиции, детектив, сыщик - private * частный детектив детективный роман или рассказ сыскной - * police /force/ сыскная полиция - * agency( частная) детективная контора детективный - * novel /story/ детективный роман detective агент сыскной полиции, сыщик;
детектив ~ агент сыскной полиции, детектив, сыщик ~ детективный ~ детективный роман или рассказ ~ сыскной;
детективный;
detective novel детективный роман ~ сыскной tec: ~ разг. сокр. от detective ~ сыскной;
детективный;
detective novel детективный роман private ~ частный детектив senior ~ главный детективБольшой англо-русский и русско-английский словарь > detective
-
6 detective
1. n агент сыскной полиции, детектив, сыщикdetective force — сыскная, уголовная полиция
2. n детективный роман или рассказ3. a сыскной4. a детективныйСинонимический ряд:1. dick (noun) dick; gumshoe; hawkshaw; plainclothesman; Sherlock; Sherlock Holmes; sleuth2. investigator (noun) agent; criminologist; FBI man; investigator; man from Scotland Yard; narcotics agent; operative; police officer; private eye; scout; spyАнтонимический ряд: -
7 detective
[dɪˈtektɪv]detective агент сыскной полиции, сыщик; детектив detective агент сыскной полиции, детектив, сыщик detective детективный detective детективный роман или рассказ detective сыскной; детективный; detective novel детективный роман detective сыскной tec: detective разг. сокр. от detective detective сыскной; детективный; detective novel детективный роман private detective частный детектив senior detective главный детектив -
8 private
1. n наружные половые органы2. n арх. частное лицо3. a частныйprivate counsel — частный адвокат; адвокат по соглашению
4. a личный; отдельный; собственныйprivate house — особняк, дом для одной семьи
private file — личный файл; частный файл
a private matter — личное дело, личный вопрос
private car — собственный вагон ; вагон-салон
private volume — личный том; том личного пользования
5. a закрытый, не являющийся доступным для всехprivate meeting — закрытое заседание; неофициальная встреча
6. a неофициальный, частный7. a не находящийся на государственной службе, не занимающий официального постаprivate member of Parliament — депутат парламента, не занимающий правительственного поста
private boundary — искусственный пограничный, межевой знак
8. a штатский9. a тайный, конфиденциальный, секретный; не подлежащий огласкеprivate information — сведения, не подлежащие огласке
keep it private — не говорите об этом никому, держите это в тайне
10. a уединённыйwe are quite private here — мы здесь одни, нам здесь никто не помешает
11. a рядовой12. a личный, сокровенныйСинонимический ряд:1. inaccessible (adj.) inaccessible; off-limits; restricted2. personal (adj.) especial; exclusive; individual; particular; peculiar; personal; privy; singular; special3. secluded (adj.) cloistered; isolated; reclusive; remote; removed; retired; secluded; sequestered; solitary; unfrequented4. secret (adj.) classified; closet; concealed; confidential; hushed; inside; secret; top secret5. soldier (noun) dough boy; gi; infantryman; sailor; soldierАнтонимический ряд:available; general; inclusive; known; open; public; unconcealed -
9 detective
[dɪ'tektɪv] 1. сущ.сотрудник сыскной полиции, детектив, сыщик2. прил.сыскной; детективныйdetective novel — детективный роман, детектив
-
10 detective
1. [dıʹtektıv] n1. агент сыскной полиции, детектив, сыщик2. детективный роман или рассказ2. [dıʹtektıv] a1. сыскнойdetective police /force/ - сыскная полиция
2. детективныйdetective novel /story/ - детективный роман
-
11 private
ˈpraɪvɪt
1. прил.
1) а) частный;
личный, персональный, приватный private life ≈ частная жизнь private secretary ≈ личный секретарь private school ≈ частная школа private investigator, private detective, private eye ≈ частный сыщик, частный детектив on private account ≈ на частных началах private industry ≈ частный сектор промышленности private medical practitioner ≈ частнопрактикующий врач private office ≈ личный кабинет private practitioner ≈ частнопрактикующий врач Syn: personal, individual б) личный, собственный private vehicle ≈ личный автомобиль private apartment ≈ собственная квартира private means ≈ личное состояние private property ≈ частная собственность в) индивидуальный, независимый от других private opinion ≈ личное мнение, частное мнение
2) а) неофициальный;
не находящийся на государственной службе;
не относящийся к государственной службе private correspondence ≈ частная переписка private member ≈ член парламента, не занимающий никакого государственного поста Syn: personal б) штатский
3) уединенный Syn: secluded, solitary
4) а) конфиденциальный, секретный, тайный Syn: secret, covert б) закрытый, не являющийся доступным для всех private view б) закрытый просмотр( кинофильма, выставки и т. п.)
2. сущ.
1) а) человек, носящий нижнее звание в полиции, в пожарной охране и т.п. б) воен. рядовой( звание)
2) мн. наружные половые органы ∙ in private (военное) рядовой - * first class рядовой первого класса pl наружные половые органы (устаревшее) частное лицо( устаревшее) личное, частное дело > in * конфиденциально, секретно;
в узком кругу;
при закрытых дверях;
в частной жизни > can we discuss this in * можно нам поговорить об этом с глазу на глаз? > he drinks a great deal in * он много пьет в одиночку частный - * property частная собственность - * hospital частная лечебница - * road дорога частного пользования - * sector of industry (экономика) частный сектор промышленности - * enterprise( частное) предпринимательство;
частное предприятие - * bill (парламентское) частный законопроект;
законопроект, касающийся отдельных лиц (физических и юридических) личный;
отдельный;
собственный - * office отдельный /личный/ кабинет - * secretary личный секретарь - * house особняк, дом для одной семьи - * opinion личное /частное/ мнение - for my * use для моего личного пользования - * life частная /личная/ жизнь - * income /money, means/ личное состояние - * business /affair/ частное /личное/ дело - * motives мотивы личного характера - * letter личное /частное/ письмо - * correspondence частная переписка - * and confidencial лично, в собственные руки (надпись на письме) закрытый, не являющийся доступным для всех - * meeting /sitting/ закрытое заседание;
неофициальная встреча - * negotiations /talks/ неофициальные /закрытые/ переговоры - * view закрытый просмотр( спектакля, кинофильма и т. п.) - * concert домашний концерт - "P." "Посторонним вход воспрещен" (надпись на дверях) неофициальный, частный - * person частное лицо - * wrong преступление против частного лица - to speak in one's * capacity выступать в качестве частного лица /частным образом/ не находящийся на государственной службе, не занимающий правительственного поста - * member of Parliament депутат парламента, не занимающий правительственного поста - * life пребывание в отставке( особ. после оставления государственного поста) - * eye (разговорное) частный сыщик штатский (об одежде) - in * clothes в штатском (платье) тайный, конфиденциальный, секретный;
не подлежащий огласке - * information сведения, не подлежащие огласке - keep it * не говорите об этом никому, держите это в тайне - this is for your * ear это только между нами, это строго конфиденциально - he is very * about his affairs он не особенно распространяется о своих делах уединенный - we are quite * here мы здесь одни, нам здесь никто не помешает рядовой (о солдате) личный, сокровенный - * parts наружные половые органы ~ тайный, конфиденциальный;
for one's own private ear по секрету;
to keep a thing private держать( что-л.). в тайне ~ тайный, конфиденциальный;
for one's own private ear по секрету;
to keep a thing private держать (что-л.). в тайне ~ property частная собственность;
on private account на частных началах private закрытый (о заседаниях) ~ вчт. закрытый ~ закрытый ~ конфиденциальный ~ личный ~ не занимающий официального поста ~ не находящийся на государственной службе, не занимающий официального поста;
неофициальный ~ не находящийся на государственной службе ~ не подлежащий огласке ~ неофициальный ~ pl половые органы ~ рядовой ~ рядовой (о солдате) ~ рядовой ~ секретный ~ собственный ~ тайный, конфиденциальный;
for one's own private ear по секрету;
to keep a thing private держать (что-л.). в тайне ~ тайный ~ уединенный ~ частный;
личный;
private bill парламентский законопроект, касающийся отдельных лиц или корпораций ~ частный ~ in ~ в частной жизни;
в домашней обстановке ~ in ~ втихомолку, в душе, в глубине души ~ in ~ наедине;
конфиденциально ~ member член парламента, не занимающий никакого государственного поста;
private eye разг. частный сыщик ~ office личный кабинет;
private (medical) practitioner частнопрактикующий врач ~ office личный кабинет;
private (medical) practitioner частнопрактикующий врач ~ property частная собственность;
on private account на частных началах property: private ~ частная собственность ~ secretary личный секретарь;
private view закрытый просмотр (кинофильма, выставки и т. п.) secretary: private ~ личный секретарь ~ secretary личный секретарь;
private view закрытый просмотр (кинофильма, выставки и т. п.) view: private ~ выставка или просмотр картин (частной коллекции) ;
on the view во время осмотра, при осмотре -
12 private
['praɪvɪt] 1. прил.1)а) частный, личный, персональный, приватныйб) личный, собственный; сокровенный2)а) частный, личный, собственный, отдельныйprivate apartment — частная квартира, собственные апартаменты
private vehicle — частный, личный автомобиль
б) частный, негосударственный•Syn:3) частный, частнопрактикующийprivate investigator / detective / eye — частный сыщик, частный детектив
4)а) частный, неофициальныйShe attended these events in a private capacity. — Она присутствовала на этих мероприятиях как частное лицо.
б) не на государственной службе, не занимающий официального постаprivate MP — член парламента, не занимающий никакого государственного поста
5) уединённыйSyn:6)а) конфиденциальный, секретный, тайныйI kept it private. — Я никому об этом не рассказывал
Syn:б) закрытый, необщедоступныйprivate view(ing) — закрытый просмотр (кинофильма, выставки)
•Ant:7) рядовой ( о военнослужащем)8) скрытный ( о человеке)2. сущ.1) воен. рядовой2) ( privates) гениталии•• -
13 private
прил.1)а) общ. частный; личный, персональный, приватныйSee:б) общ. личный, собственныйSee:в) пол. приватный (обособленный, отдельный, индивидуальный, личный и частный в отличие от публичного, общественного, общего и коллективного; понятие охватывает не только отношения собственности, но и сферу семейных, дружеских, духовных, культурных, деловых отношений и связей, все пространство свободных, не скованных политической, идеологической, административной регламентацией видов деятельности — от труда до досуга; идея приватности получила признание в истории политических отношений в зрелый период становления гражданского общества и буржуазных экономических структур (18-19 вв.); она стала одной из центральных в концепции гражданина классического либерализма)See:2) общ. частный ( в отличие государственного)See:3) общ. частный, частнопрактикующийprivate investigator [detective, eye\] — частный детектив [сыщик\]
4)а) общ. конфиденциальный, не подлежащий огласке, приватныйprivate information — сведения, не подлежащие огласке
keep it private — не говорите об этом никому, держите это в тайне
б) общ. закрытый, не являющийся доступным для всех, частныйprivate view — закрытый просмотр (кинофильма, выставки и т. п.)
private meeting [sitting\] — закрытое заседание; неофициальная встреча
private negotiations [talks\] — неофициальные [закрытые\] переговоры
Ant:See:
* * *
частный, личный, собственный, негосударственный. (to go) = going private. -
14 house detective
штатный детектив; сотрудник, отвечающий за охрану имущества и порядок -
15 (a) private lesson
a private lesson (detective) частный урок (детектив/сыщик) -
16 eye
aɪ
1. сущ.
1) а) глаз;
око to blink one's eyes ≈ моргать to close, shut one's eyes ≈ закрывать глаза to close one's eyes to smth. ид. ≈ закрывать глаза на что-л., не замечать чего-л. to drop, lower one's eyes ≈ опускать глаза, потупить взор to lift, raise one's eyes ≈ поднимать глаза to roll one's eyes ≈ вращать глазами to squint one's eyes ≈ косить глазами to strain one's eyes ≈ прищуривать глаза bulging eyes ≈ вытаращенные глаза glassy eyes ≈ стеклянные глаза eyes twinkle ≈ глаза сверкают eyes twitch ≈ глаза моргают The meteor could be seen with the naked eye. ≈ Метеор можно увидеть невооруженным глазом. eye for eye библ. ≈ око за око artificial eye, glass eye ≈ глазной протез compound eye ≈ сложный, многофасетный глаз ( у беспозвоночных животных) naked eye ≈ невооруженный глаз quick eye ≈ острый глаз, наблюдательность the eye of heaven ≈ солнце;
небесное око the eyes of heaven, the eyes of night ≈ звезды black eye
2) зрение eagle eye ≈ орлиное зрение, зрение как у орла good, strong eyes ≈ хорошее зрение weak eyes ≈ слабое зрение Are your eyes good enough for you to drive without glasses? ≈ Достаточно ли у тебя хорошее зрение, чтобы ты мог водить машину без очков? Syn: eyesight, vision, sight
3) взгляд, взор easy on the eye ≈ приятный на вид to cast an eye on smth. ≈ бросить взгляд на что-л. to fix one's eye on smth. ≈ пристально смотреть на что-л. to keep an eye on smth. ≈ наблюдать за чем-л. to lay, set one's eyes on smth. ≈ положить взгляд на что-л., остановить взгляд на чем-л. to rest one's eyes ≈ останавливать взгляд to run one's eye over smth. ≈ бегло взглянуть на что-л. to set eyes on smb., smth. ≈ остановить свой взгляд на ком-л., чем-л.;
обратить внимание на кого-л., что-л. to take one's eyes off ≈ оторвать взгляд anxious eye ≈ беспокойный взгляд bedroom eyes ≈ соблазняющий взгляд critical eye ≈ критический взгляд curious, prying eyes ≈ любопытный взгляд jaundiced eye ≈ враждебный взгляд piercing eyes ≈ пронзительный взгляд roving, wandering eye ≈ блуждающий взгляд sharp, watchful, weather eye ≈ острый взгляд suspicious eye ≈ подозрительный взгляд Syn: look, glance, gaze
4) центр, средоточие (науки, культуры и т. п.)
5) а) мнение, суждение;
способность понимать и оценивать( что-л.) in the eyes of smb., in smb.'s eyes ≈ в чьих-л. глазах, по мнению кого-л. in my eyes ≈ по-моему in the eye of the law ≈ в глазах закона to the trained eye ≈ для наметанного глаза to open smb.'s eyes (to the truth) ≈ открыть кому-л. глаза (на правду) to turn a blind eye to smth. ≈ закрывать на что-л. глаза with an eye to public opinion ≈ имея в виду общественное мнение a good, keen eye ≈ верное суждение an eye for beauty ≈ способность оценить красоту to have an eye for a good bargain ≈ нюхом чувствовать выгодную сделку He has an artist's eye. ≈ У него был артистический вкус. Syn: judgement, viewpoint, perception, appreciation, taste, discrimination б) способность оценивать расстояние( до чего-л.), расположение( чего-л.), глазомер to have an eye for proportion ≈ хорошо определять пропорции She has a good eye for distances. ≈ У нее хороший глазомер., Она хорошо определяет расстояние на глаз. straight eye ≈ способность оценивать, прямо ли стоит предмет
6) внимание( к чему-л.) ;
наблюдение( за чем-л.) to catch smb.'s eye ≈ привлечь чье-л. внимание to have/keep an eye on/to smb., smth. ≈ следить за кем-л., чем-л. Syn: observation, supervision;
attention, regard
7) нечто, напоминающее глаз по виду, по форме или по относительному расположению а) глазок( в двери для наблюдения) б) ушко( иголки) ;
петелька;
проушина в) глазок (картошки) г) рисунок в форме глаза (на оперении павлина) ;
глазок или пятнышко в окраске насекомых Syn: ocellus д) глазок (в сыре)
8) сл. детектив, сыщик private eye ≈ частный сыщик Syn: detective
9) сл. экран телевизора
10) горн. устье шахты
11) метеор. центр тропического циклона ∙ to be constantly in the public eye ≈ постоянно быть в центре внимания публики to cry one's eyes out ≈ выплакать все глаза to do (someone) in the eye ≈ нагло обманывать, дурачить;
напакостить to give one's eyes ≈ принести огромную жертву to have a good eye for a bargain ≈ покупать с толком to have eyes at the back of one's head ≈ все замечать to keep one's eyes open/clean/skinned/peeled сл. ≈ смотреть в оба;
держать ухо востро to make smb. open his/her eyes ≈ удивить кого-л. to pipe the eye, to put the finger in the eye ирон. ≈ плакать, рыдать all my eye ≈ вздор!, чепуха! up to the eye in smth. ≈ по уши в ( работе, заботах, долгу и т. п.) painted (up) to the eyes ≈ размалеванный( с чрезмерной косметикой на лице) eyes right! (left!, front!) воен. ≈ равнение направо!( налево!, прямо!) (команда) four eyes see more than two посл. ≈ ум хорошо, a два лучше it was a sight for sore eyes ≈ это ласкало глаз to make eyes at ≈ делать глазки кому-л. have an eye for see with half an eye
2. гл.
1) а) смотреть, пристально разглядывать The shopkeeper eyed the cheque with doubt. ≈ Продавец с сомнением рассматривал чек. All the men eyed the beautiful girl with interest. ≈ Все мужчины с интересом разглядывали симпатичную девушку. б) следить, наблюдать ∙ Syn: glance I
2., look at, gaze
2., view, scan, take in, observe, regard, study, inspect, scrutinize, survey, stare, watch, behold
1.
2) делать петельку, проушину (и т. п.) глаз, око - blue *s голубые глаза - * compound сложный /многофасетный/ глаз (у насекомых) - naked * невооруженный глаз - black * синяк под глазом - * specialist /doctor/ окулист, офтальмолог, врач по глазным болезням, "глазник" - * hospital /infirmary/ глазная больница /лечебница/ - the whites of the *s белки глаз - * for * (библеизм) око за око - with open *s с открытыми глазами;
бессознательно, отдавая себе полный отчет - to see with one's own *s видеть собственными глазами - the sun is in my *s солнце режет мне глаза - to cast down one's *s опустить глаза, потупить взор - to cock one's * подмигивать - to screw up one's *s прищуриться - to close /to put/ one's *s together сомкнуть глаза, заснуть - to cry one's *s out выплакать все глаза - it strikes /it leaps to/ the * это бросается в глаза чаще pl взгляд, взор - green * ревнивый взгляд - * contact встретившиеся взгляды - to maintain * contact смотреть друг другу в глаза - to set /to lay, to clap/ *s on smth. увидеть /заметить/ что-л. - I never set *s on him я его в глаза не видел - to run /to pass/ one's *s over /through/ smth. бегло просмотреть что-л., пробежать глазами что-л. - to throw /to cast/ one's * on smth. бросить взгляд /взглянуть/ на что-л. - to arrest the * остановить (чей-л.) взор;
заставить взглянуть на себя - to meet smb.'s * поймать чей-л. взгляд;
прямо смотреть в глаза кому-л.;
попасться на глаза кому-л. - more than meets the * больше, чем кажется на первый взгляд;
не так просто - to catch smb.'s * поймать чей-л. взгляд;
броситься кому-л. в глаза - to turn a blind * to smth., to close one's *s to smth. закрывать глаза на что-л.;
смотреть сквозь пальцы на что-л. - one cannot shut one's *s to the fact that... нельзя закрывать глаза на то, что... - to have /to keep/ one's *s glued on smth., smb. не отрывать глаз от чего-л., кого-л., не спускать глаз с чего-л., кого-л., любоваться чем-л., кем-л. - to burst upon the * бросаться в глаза;
предстать перед взором - to have *s only for... не смотреть ни на кого другого /ни на что другое/, кроме... - to see in the mind's * видеть внутренним взором /в воображении/ взгляды, мнение, воззрение,;
суждение - in the *(s) of smb. по чьему-л. мнению - in the * of the law в глазах закона - I look upon the problem with a different * я иначе смотрю на этот вопрос, я не разделяю такого взгляда на этот вопрос - to see * to * сходиться во взглядах, полностью соглашаться;
смотреть одними глазами - she does not see * to * with me мы с ней расходимся во взглядах /по разному смотрим на вещи/ зрение - * training тренировка зрения - education through the * визуальное обучение - to open smb.'s *s вернуть кому-л.зрение;
открыть кому-л. глаза;
вывести кого-л. из заблуждения /заставить кого-л. прозреть/ в отношении чего-л.;
(библеизм) исцелить слепого - he opened my *s to her perfidy он открыл мне глаза на ее обман вкус (к чему-л.) ;
понимание( чего-л.) - to have an * for smth. быть знатоком /любителем/ чего-л.;
ценить что-л.;
знать толк в чем-Л7 - to have an * for beauty быть ценителем прекрасного;
разбираться в чем-л. - to have an * for colour обладать чувством цвета - to have an * for the ground обладать способностью быстро ориентироваться на местности - the Japanese have an * for flowers японцы понимают толк в цветах внимание к чему-л., присмотр - with all one's *s во все глаза, очень внимательно - to give an * to smb., smth. обращать внимание на кого-л., что-л., уделять внимание кому-л.,чему-л.;
присматривать, следить за кем-л., чем-л. - give an * to the child присмотрите за ребенком - to keep an * on глаз не спускать с, следить за - keep your * on him! не спускайте с него глаз! - he kept an * on his luggage он приглядывал за своим багажем - he could not take his *s off it он не спускал глаз с этого, он не мог отвести глаз от этого - to be all *s смотреть внимательно, не отрывать глаз - to make smb. open his *s удивить /изумить/ кого-л. - to have an * in one's head обладать наблюдательностью;
быть бдительным - to have *s at the back of one's head все видеть, все замечать - to have all one's *s about one быть начеку /настороже/, смотреть в оба (to) план, замысел - to have an * to иметь на примете( что-л.) ;
не упускать из виду (шанс, возможность) - with an * to с видами на (что-л.), в расчете на (что-л.) ;
с целью;
для того, чтобы - to marry smb. with an * to her fortune жениться по расчету - he always has an * to his own interest о своих собственных интересах он никогда не забывает глазомер - * sketch /work/ (специальное) глазомерная съемка;
определение расстояния на глаз /глазомером/ - to estimate by (the) * определить на глазок /на глаз/ - to have a good * for distances уметь хорошо определять расстояние на глаз центр;
средоточие (света, науки и т. п.) - the * of day /of heaven/ дневное светило, солнце, "небесное око" - the * of Greece око Греции, Афины - the * of the problem суть проблемы - * of the storm (метеорология) око /глаз/ бури;
центр тропического циклона - wind's * направление, откуда дует ветер - in the wind's * (морское) против ветра глазок (для наблюдения) ;
смотровое окошко( техническое) ушко (иголки и т. п.) петелька (для крючка) колечко (к которому что-л. прицепляется) ноздря, глазок ( в сыре) (сленг) сыщик, детектив - private * частный сыщик (сленг) экран телевизора (техническое) проушина;
глазок;
коуш( морское) рым( горное) устье шахты (сельскохозяйственное) (ботаника) глазок (военное) центр, яблоко( мишени) > black * стыд и срам;
(американизм) плохая репутация > camera * хорошая зрительная память > ship's *s (морское) клюзы > (oh) my *! вот те на!, вот так так!, ну и ну!, подумать только! > that's all my * (сленг) все это вздор /враки/ > "*s only" "только лично" (гриф на секретной переписке) > "for the *s of the President" "президенту только лично" (гриф) > up to the *s in smth. по уши /по горло/ в чем-л. > he is up to the *s in work он занят по горло > *s right! равнение направо! (команда) > easy on the * красивый, привлекательный > in a pig's * (американизм) (сленг) никогда, ни в коем случае;
когда рак свистнет > to do smb. in the * (просторечие) нагло обманывать /надувать/ кого-л. > to give smb. the * (сленг) глазеть, пялиться на кого-л. (в восхищении) > to give smb. the fishy /beady/ * (сленг) посмотреть на кого-л. неодобрительно > to make *s at smb. строить кому-л. глазки > to close one's *s уснуть /закрыть глаза/ навеки, скончаться > to catch the chairman's * получить слово( на собрании, в парламенте и т. п.) > to keep an * out for smth. (американизм) следить за чем-л.;
поджидать появления чего-л. > to keep one's *s on the ball( американизм) не упускать из виду основной цели, быть настороже /начеку/ > to be in the public * пользоваться славой /известностью/;
часто показываться в общественных местах > to wipe smb.'s *s осушить чьи-л. слезы;
утешить кого-л.;
(сленг) утереть нос кому-л. > to show the whites of one's *s таращить или закатывать глаза > to see the whites of the enemy's *s подпускать противника на близкое расстояние > no * like the * of the master хозяйский глаз везде нужен > to see with half an * увидеть с первого взгляда, легко заметить > one could see with half an * that... бросалось в глаза, что...;
нельзя было не увидеть, что... > if you had half an * если бы вы не били совершенно слепы > mind your *! берегись!, внимание!, гляди в оба! > damn your *s! (грубое) будьте вы прокляты! > four *s see more than two четыре глаза заметят то, чего не заметят два;
ум хорошо, а два лучше > to feast one's *s with /on/ smth. любоваться чем-л. > to keep one's /both/ *s open /wide open, peeled, skinned/ не зевать, смотреть в оба;
держать ухо востро > to knock smb.'s *s out произвести на кого-л. огромное впечатление;
ошеломить кого-л. (особ. женской красотой) разглядывать;
рассматривать;
взирать - to * smb. with suspicion уставиться на кого-л. с подозрением, бросать подозрительные взгляды на кого-л. - to * with curiosity разглядывать /взирать/ с любопытством держать под наблюдением, следить (за кем-л.), не спускать глаз (с кого-л.) делать глазки, петельки, проушины и т. п. (oh) my ~(s) ! восклицание удивления;
all my eye (and Betty Martin) ! чепуха!, вздор! a quick ~ острый глаз, наблюдательность;
to be all eyes глядеть во все глаза black ~ амер. плохая репутация black ~ подбитый глаз to close one's eyes (to smth.) закрывать глаза (на что-л.), не замечать (чего-л.) eye взгляд, взор;
easy on the eye приятный на вид;
to set eyes (on smb., smth.) остановить свой взгляд (на ком-л., чем-л.) ;
обратить внимание на (кого-л., что-л.) eye взгляд, взор;
easy on the eye приятный на вид;
to set eyes (on smb., smth.) остановить свой взгляд (на ком-л., чем-л.) ;
обратить внимание на (кого-л., что-л.) ~ взгляды;
суждение;
in the eyes (of smb.) в (чьих-л.) глазах;
in my eyes по-моему;
in the eye of the law в глазах закона ~ глаз;
око;
зрение ~ глазок (в сыре) ~ бот. глазок ~ глазок (в двери для наблюдения) ~ метео центр тропического циклона ~ рисунок в форме глаза (на оперении павлина) ~ смотреть, пристально разглядывать;
наблюдать ~ sl сыщик, детектив;
a private eye частный сыщик ~ горн. устье шахты ~ ушко (иголки) ;
петелька;
проушина ~ sl экран телевизора ~ for ~ библ. око за око the ~ of day солнце;
небесное око eyes right! (left!, front!) воен. равнение направо! (налево!, прямо!) (команда) four eyes see more than two посл. = ум хорошо, а два лучше to have an ~ (for smth.) быть знатоком (чего-л.) ;
уметь разбираться (в чем-л.) ;
to have a good eye for a bargain покупать с толком to have an ~ (for smth.) быть знатоком (чего-л.) ;
уметь разбираться (в чем-л.) ;
to have a good eye for a bargain покупать с толком to have an ~ (for smth.) обладать наблюдательностью;
иметь зоркий глаз to have (или to keep) an ~ on (или to) (smb., smth.) следить (за кем-л., чем-л.) to have eyes at the back of one's head все замечать if you had half an ~... если бы вы не были совершенно слепы...;
up to the eye in work (in debt) = по уши в работе (в долгу) ~ взгляды;
суждение;
in the eyes (of smb.) в (чьих-л.) глазах;
in my eyes по-моему;
in the eye of the law в глазах закона ~ взгляды;
суждение;
in the eyes (of smb.) в (чьих-л.) глазах;
in my eyes по-моему;
in the eye of the law в глазах закона ~ взгляды;
суждение;
in the eyes (of smb.) в (чьих-л.) глазах;
in my eyes по-моему;
in the eye of the law в глазах закона in the mind's ~ в воображении, мысленно it was a sight for sore ~s это ласкало глаз to keep one's eyes open (или clean, skinned, peeled) sl. смотреть в оба;
держать ухо востро to make eyes (at smb.) делать глазки (кому-л.) to make (smb.) open his (her) ~s удивить (кого-л.) (oh) my ~(s) ! восклицание удивления;
all my eye (and Betty Martin) ! чепуха!, вздор! my: my pron poss. (употр. атрибутивно;
ср. mine) мой, моя, мое, мои;
принадлежащий мне;
my!, my aunt!, my eye(s) !, my stars!, my world!, my goodness!, my lands! восклицания, выражающие удивление to see with half an ~ сразу увидеть, понять( что-л.) ;
one could see it with half an eye это было видно с первого взгляда ~ sl сыщик, детектив;
a private eye частный сыщик private: ~ member член парламента, не занимающий никакого государственного поста;
private eye разг. частный сыщик public ~ внимание общественности public ~ интерес общественности a quick ~ острый глаз, наблюдательность;
to be all eyes глядеть во все глаза to see with half an ~ сразу увидеть, понять (что-л.) ;
one could see it with half an eye это было видно с первого взгляда eye взгляд, взор;
easy on the eye приятный на вид;
to set eyes (on smb., smth.) остановить свой взгляд (на ком-л., чем-л.) ;
обратить внимание на (кого-л., что-л.) if you had half an ~... если бы вы не были совершенно слепы...;
up to the eye in work (in debt) = по уши в работе (в долгу) with an ~ to с целью;
для того, чтобы -
17 operative
1. n квалифицированный рабочий, станочник; механик2. n ремесленник3. n амер. сыщик, агент сыскной полиции4. n амер. шпион; тайный агент5. n амер. частный детектив6. a действующий; работающий; рабочий7. a действующий; действительный; действенный8. a мед. оперативный; операционныйСинонимический ряд:1. effective (adj.) adequate; effective; effectual; efficacious; efficient; influencing; influential; operating; serviceable2. going (adj.) active; alive; dynamic; functioning; going; live; running; working3. open (adj.) accessible; employable; open; practicable; usable4. detective (noun) agent; detective; investigator; private eye5. private detective (noun) Pinkerton; private detective6. spy (noun) spy7. worker (noun) artisan; hand; laborer; labourer; roustabout; worker; workhand; workingman; workmanАнтонимический ряд:ineffective; ineffectual; inefficient; inoperative; quiet; still; useless -
18 operative
ˈɔpərətɪv
1. прил.
1) а) действующий, работающий;
занятой, активный, деятельный( о человеке и т. п.) I was still an operative mason. ≈ Я же все еще оставался занятым каменщиком. My car was still in an operative condition. ≈ Моя машина все еще оставалась в исправном состоянии. Syn: active, acting, working б) действенный, эффективный( о предпринятых мерах, поступках, лекарстве и т. п.) ;
благотворный;
действительный( о законе, политических идеях и т. п.) ;
продуктивный( о деятельности и т. п.) I really had no operative motives for doing it. ≈ На это у меня действительно не было веских причин. She was given an operative dose of the medicine. ≈ Ей ввели действенную дозу препарата. become operative operative principle Syn: effective
1., effectual, efficacious
2) важный, имеющий значение;
существенный, заключающий в себе главный смысл( о высказывании, слове и т. п.) operative words ≈ ключевые слова operative part (of the treaty) ≈ ключевой момент (переговоров) ;
постановляющая часть документа After all, she didn't bring the boy on that operative Saturday. ≈ Кроме того, она так и не привела мальчика в то немаловажное воскресенье. Syn: significant, important
3) прикладной, практический;
физический (о работе, деятельности и т. п.) ;
занимающийся такой работой, деятельностью (о человеке) Syn: practical, applied
4) хир. оперативный, операционный operative treatment ≈ оперативное, хирургическое вмешательство Syn: surgical
2. сущ.
1) а) рабочий;
оператор, управляющий, прораб и т. п. б) человек, занятый в сфере умственного труда (ученый, исследователь, писатель и т. п.) механик;
(квалифицированный) станочник Syn: operator
2) а) сыщик, детектив( обык. частный) Syn: private detective б) тайный агент;
шпион Syn: secret agent, spy
1.
3) ремесленник, кустарь, Syn: artisan, mechanic
1.
4) уст. а) деятельное настроение или состояние активности б) эффективное, действенное лекарство квалифицированный рабочий, станочник;
механик;
- cotton *s хлопкопрядильщики ремесленник (американизм) сыщик, агент сыскной полиции (американизм) шпион, тайный агент (американизм) частный детектив действующий;
работающий;
рабочий;
- * condition рабочее состояние действующий;
действительный;
действенный;
- * force движущая сила;
- * motive побудительный мотив;
- * dose of a medicine эффективная доза лекарства;
- to become * входить в силу оперативный;
- * part постановляющая часть (документа) (медицина) оперативный;
операционный;
- * treatment оперативное вмешательство > * words ключевые слова, определяющие все значение ~ действующий;
действительный;
действенный;
to become operative входить в силу (о законе) become ~ юр. вступать в силу become ~ юр. становиться действительным operative действительный, действующий, имеющий силу ~ действительный ~ действующий, работающий, движущий;
operative condition исправное, рабочее состояние ~ действующий ~ действующий;
действительный;
действенный;
to become operative входить в силу( о законе) ~ имеющий юридическую силу ~ квалифицированный рабочий ~ оперативный;
operative part of a resolution резолютивная часть решения ~ хир. операционный;
оперативный;
operative treatment хирургическое вмешательство ~ производственник ~ промышленный рабочий ~ работающий ~ рабочийстаночник ~ ремесленник ~ действующий, работающий, движущий;
operative condition исправное, рабочее состояние ~ оперативный;
operative part of a resolution резолютивная часть решения ~ хир. операционный;
оперативный;
operative treatment хирургическое вмешательствоБольшой англо-русский и русско-английский словарь > operative
-
19 eye
[aɪ] 1. сущ.1) глаз, окоto close / shut one's eyes — закрывать глаза
to drop / lower one's eyes — опускать глаза, потупить взор
to lift / raise one's eyes — поднимать глаза
The meteor could be seen with the naked eye. — Метеор можно увидеть невооружённым глазом.
artificial eye, glass eye — глазной протез
compound eye — сложный, многофасетный глаз ( у беспозвоночных животных)
quick eye — острый глаз, наблюдательность
the eyes of heaven, the eyes of night — поэт. звезды
2) зрениеeagle eye — орлиное зрение, зрение как у орла
good / strong eyes — хорошее зрение
Are your eyes good enough for you to drive without glasses? — Достаточно ли у тебя хорошее зрение, чтобы ты мог водить машину без очков?
Syn:3) взгляд, взорto cast an eye on smth. — бросить взгляд на что-л.
to fix one's eye on smth. — пристально смотреть на что-л.
to keep an eye on smth. — наблюдать за чем-л.
to lay / set one's eyes on smth. — положить взгляд на что-л., остановить взгляд на чём-л.
to run one's eye over smth. — бегло взглянуть на что-л.
to set eyes on smb. / smth. — остановить свой взгляд на ком-л. / чем-л.; обратить внимание на кого-л. / что-л.
curious / prying eyes — любопытный взгляд
roving / wandering eye — блуждающий взгляд
sharp / watchful / weather eye — острый взгляд
Syn:4) центр, средоточие (науки, культуры)5)а) мнение, суждение; способность понимать и оценивать (что-л.)in the eyes of smb. / in smb.'s eyes — в чьих-л. глазах, по мнению кого-л.
good / keen eye — верное суждение
to open smb.'s eyes (to the truth) — открыть кому-л. глаза (на правду)
to turn a blind eye to smth. — закрывать на что-л. глаза
He has an artist's eye. — У него глаз художника.
Syn:б) способность оценивать расстояние (до чего-л.), расположение (чего-л.), глазомерShe has a good eye for distances. — У неё хороший глазомер. / Она хорошо определяет расстояние на глаз.
straight eye — способность оценивать, прямо ли стоит предмет
6) внимание (к чему-л.); наблюдение (за чем-л.)to catch smb.'s eye — привлечь чьё-л. внимание
to have / keep an eye on / to smb. / smth. — следить за кем-л. / чем-л.
Syn:7)а) глазок ( в двери для наблюдения)г) рисунок в форме глаза ( на оперении павлина); глазок, пятно в окраске насекомыхSyn:8) разг. детектив, сыщикSyn:9) разг. экран телевизора10) горн. устье шахты11) метео центр тропического циклона••an eye for an eye — библ. око за око
to close one's eyes to smth. — закрывать глаза на что-л., не замечать чего-л.
to do (someone) in the eye — нагло обманывать, дурачить; напакостить
to keep one's eyes open / clean / skinned / peeled — смотреть в оба; держать ухо востро
to make smb. open one's eyes — удивить кого-л.
to pipe the eye, to put the finger in the eye — ирон. плакать, рыдать
all my eye — вздор!, чепуха!
up to the eye in smth. — по уши в (работе, заботах, долгу)
eyes right! — воен. равнение направо! ( команда)
Four eyes see more than two. посл. — Ум хорошо, а два лучше.
It was a sight for sore eyes. — Это было отрадой для глаз.
to make eyes at — делать глазки кому-л.
the eye of heaven — поэт. солнце; небесное око
- have an eye for- see with half an eye 2. гл.1)а) смотреть, пристально разглядыватьThe shopkeeper eyed the cheque with doubt. — Продавец с сомнением рассматривал чек.
All the men eyed the beautiful girl with interest. — Все мужчины с интересом разглядывали симпатичную девушку.
б) следить, наблюдать•Syn:2) делать петельку, проушину (и т. п.) -
20 operative
['ɔp(ə)rətɪv] 1. прил.1)а) действующий, работающийMy car was still in an operative condition. — Моя машина была по-прежнему в исправном состоянии.
Syn:б) действенный, эффективный; продуктивныйI really had no operative motives for doing it. — На самом деле, у меня не было веских оснований для того, чтобы так поступать.
She was given an operative dose of the medicine. — Ей ввели необходимую дозу препарата.
Syn:2) важный, имеющий значение; существенный, заключающий в себе главный смыслoperative part (of the treaty) — ключевой момент (переговоров); постановляющая часть документа
After all, she didn't bring the boy on that operative Saturday. — В конце концов, она так и не привела мальчика в тот решающий субботний день.
Syn:significant 2., important3) мед. оперативный, операционныйoperative treatment — оперативное, хирургическое вмешательство
Syn:4) уст. выполняющий физическую работу (о человеке, машине)2. сущ.1) квалифицированный рабочий ( на промышленном предприятии), оператор технического устройства, станочник, механикSyn:2)а) сыщик, детектив ( обычно частный)Syn:б) тайный агент; шпионSyn:secret agent, spy 1.3) ремесленник, кустарьSyn:4) уст.а) деятельное настроение или состояние активностиб) эффективное, действенное лекарство
См. также в других словарях:
Частный детектив — (англ. private detective) в РФ гражданин, получивший в установленном порядке лицензию на частную сыскную деятельность и оказывающий услуги, перечисленные в Законе РФ «О частной детективной и охранной деятельности в Российской Федерации»**.… … Энциклопедия права
частный детектив — по законодательству РФ гражданин, получивший в установленном законом порядке лицензию на частную сыскную деятельность и выполняющий услуги, предусмотренные Законом РФ О частной детективной и охранной деятельности в Российской Федерации от 11… … Большой юридический словарь
Майк Хаммер — Хаммер по телефону: «Слушай сюда, козлина … Википедия
Список американских телепрограмм по дате начала показа — Содержание 1 2010 е 1.1 2011 1.1.1 Январь 1.1.2 Февраль … Википедия
Список телесериалов по наименованию — Содержание 1 Русскоязычные 2 На других языках 3 0 9 4 Латиница … Википедия
Лью Арчер — Пол Ньюман в первой экранизации романа «Живая мишень», поставленной по сценарию Уильяма Голдмана и получившей премию Ассоциации детективных писателей Америки за лучший сценарий. Суеверный … Википедия
Сэм Спейд — Sam Spade (англ.) … Википедия
Гугино, Карла — Карла Гуджино Carla Gugino Дата рождения: 29 августа 1971(19710829) М … Википедия
Гугино — Карла Гуджино Carla Gugino Дата рождения: 29 августа 1971(19710829) М … Википедия
Гугино Карла — Карла Гуджино Carla Gugino Дата рождения: 29 августа 1971(19710829) М … Википедия
Гуджино, Карла — Карла Гуджино Carla Gugino … Википедия